A natureza do Céu é seguir o Caminho Central sem excesso e sem falta. Aplicado à vida humana, todas as nossas ações devem seguir o Caminho do Céu, mantendo o equilíbrio. Toda a ação deve estar de acordo com o momento e as circunstâncias adequadas. Quando o movimento e a situação não são adequados para agir, é preciso ter paciência. Mas quando o momento e as circunstâncias são favoráveis para se prosseguir, não se deve perder a oportunidade".
Alfred Huang - Monge Taoísta
The nature of Heaven is to follow the central path without excess and without fail. Applied to human life, all our actions must follow the Way of Heaven, keeping the balance. All the action must be in accordance with the time and the right circumstances. When the movement and the situation is not suitable to act, one must have patience. But when the time and circumstances are favorable to proceed, you should not miss the opportunity. "
Alfred Huang - Taoist Monk
Alfred Huang - Monge Taoísta
The nature of Heaven is to follow the central path without excess and without fail. Applied to human life, all our actions must follow the Way of Heaven, keeping the balance. All the action must be in accordance with the time and the right circumstances. When the movement and the situation is not suitable to act, one must have patience. But when the time and circumstances are favorable to proceed, you should not miss the opportunity. "
Alfred Huang - Taoist Monk
Nenhum comentário:
Postar um comentário