A ALEGRIA INVADIU MINHA ALMA

A ALEGRIA INVADIU MINHA ALMA
Big Meu Lindo.

sábado, 30 de dezembro de 2017

OTIMISMO E ALEGRIA PARA O ANO NOVO

Final de ano é tempo de festa e celebração, mas também de reflexão, de análise e de recomeços. Para trás fica um ano que agora acaba, e dele devemos guardar o bom e esquecer o menos bom. 

Do sofrimento e das lágrimas guardemos apenas a certeza de que a elas sobrevivemos. Dos erros guardemos a aprendizagem; e das dificuldades guardemos o momento da superação. 

Devemos sentir alegria e gratidão por mais um ano vivido, e apesar de tudo que tenha acontecido, o importante é que chegamos até aqui. E hoje somos mais experientes, mais fortes e mais sábios.

Agora é tempo de encher o coração de otimismo, esperança e sonhos, é tempo de recomeçar e renovar, pois um novo ano vai começar e devemos vivê-lo e aproveitá-lo ao máximo. Desejos de um feliz e próspero Ano Novo!

quinta-feira, 28 de dezembro de 2017

THE LAST DAYSÚLTIMOS DIAS

My brief advice for the last days of 2017 that may extend to 2018:
TAKE CARE OF YOUR LIFE.

It seems gross is not it ?! But I repeat in all letters: CARE OF YOUR LIFE, the nooks and crannies of your soul that no one sees, the dreams you have postponed for fear and insecurity, the great projects that you have already done and left aside to deal with the life of the other , with what the Lord has prepared for you. Take a large mirror and face it. See if he sees you, see if he looks at you from the inside, see if he fixes you in your future, see if your heart is pure and prepared, see if your inner home is ready to serve the Lord truly, and do not waste your time trying to point out the faults of others. It's sad what I'm going to say, but it's very accurate: there are people losing great virtues and wonderful opportunities for coming to questions that it is only up to God to enter. Trying to find in the other what is drawn on the tip of his nose, and not caring, not protecting, not watching, not allowing himself to love his neighbor, not really knowing the way of salvation. Love more, forgive more, respect more, and when in your thought comes that will to judge someone, pray more, and only offer the best you have in feelings and attitudes too, it does well!

🍃🌺🍃


Meu breve conselho para os últimos dias de 2017 que pode se estender para 2018:
CUIDE DA SUA VIDA.

Parece grosseiro não é verdade?! Mas repito com todas as letras: CUIDE DA SUA VIDA, dos cantinhos da sua alma que ninguém vê, dos sonhos que você adiou por medo e insegurança, dos grandes projetos que você já fez e deixou de lado para se ocupar com a vida do outro, com aquilo que o Senhor preparou pra você. Pegue um espelho bem grande e se coloque de frente pra ele. Ve se te enxerga, vê se te olha por dentro, vê se te emenda no seu futuro, vê se o teu coração está puro e preparado, vê se a sua casa interior está pronta para servir ao Senhor verdadeiramente, e não perca o seu tempo procurando apontar as falhas dos outros. É triste o que vou dizer, mas muito preciso: tem pessoas perdendo virtudes grandiosas e oportunidades maravilhosas por entrarem em questões que só cabe a Deus entrar. Tentando encontrar no outro o que está desenhado na ponta do seu nariz, e não se cuidando, não se protegendo, não vigiando, não se permitindo ao amor ao próximo, não sabendo realmente o caminho da salvação. Ame mais, perdoe mais, respeite mais, e quando em seu pensamento vier aquela vontade de julgar alguém, ore mais, e só ofereça

🍃🌺🍃

SOUZA

(Portugese) One who came from Sousa or Souza (salty place), the names of several places in Portugal; dweller near the Sousa, a river in Portugal.

— Dictionary of American Family Names
The Souza name is considered a last name of toponymic origin within the onomastic studies of Portuguese. Ie the Souza name came from a locality.

The first person to take this surname was a distinguished figure of Don Egas Gomes de Souza, owner of the land in passing the river Sousa, located in the Minho region in Portugal.

The Souza name is quite common in Brazil and Portugal as family name. In Brazil, we arrived during the early years of Portuguese colonization in the country. Incidentally, Egas Gomes de Souza is considered cousin of Thomas de Souza, the first governor-general of Brazil.


Is a common Portuguese-language surname, especially in Portugal, Brazil, East Timor, India and Galicia. The name was originally a toponym, denoting a river in Northern Portugal, from the Latin Saxa, meaning rocks.

A prominent family carrying the spelling "de Sousa" emigrated from Portugal to Goa during 1956, before leaving to Hong Kong. This was followed by a third relocation in the mid 1960s, where they now reside in Melbourne, Australia.

(Portugues) Um que veio de Sousa ou Souza (lugar salgado), os nomes de vários lugares em Portugal; Habitante perto do Sousa, um rio em Portugal.

- Dicionário de nomes de família americanos
O nome Souza é considerado um sobrenome de origem toponímica nos estudos onomásticos de português. Ou seja, o nome Souza veio de uma localidade.

A primeira pessoa a ter este sobrenome foi uma figura distinta de Don Egas Gomes de Souza, dono da terra ao passar o rio Sousa, localizado na região do Minho em Portugal.

O nome Souza é bastante comum no Brasil e em Portugal como nome de família. No Brasil, chegamos durante os primeiros anos de colonização portuguesa no país. Aliás, Egas Gomes de Souza é considerado primo de Thomas de Souza, primeiro governador geral do Brasil.


É um sobrenome de língua portuguesa comum, especialmente em Portugal, Brasil, Timor-Leste, Índia e Galiza. O nome era originalmente um topônimo, denotando um rio no norte de Portugal, do latim saxão, que significa rochas.

Uma família proeminente que carrega a ortografia "de Sousa" emigrou de Portugal para Goa durante 1956, antes de partir para Hong Kong. Isto foi seguido por uma terceira deslocalização em meados da década de 1960, onde agora residem em Melbourne, Austrália.

FIGUEIREDO

Figueiredo Surname Meaning

“Fig Orchard” in Portuguese.

— South African Surnames

This family comes from a knight of Goda origin named Guesto Ansur. He was born at Lafões district, on the times of King of Asturias, Maugerato, who reigned between 783 and 788 a.C.

This knight released some maidens who were led by the Moors for payment of annual tribute of 100 noble maidens, destined to the king of Cordoba as vassal agreement made with Maugerato.The release of the maidens took place in a fig orchard, also said "figueiral" or "figueiredo" where the liberator, broken weapons, poured himself a fig branch in the manner of mace. This event led to the site passes to be known as "Figueiredo das Donas", current parish in the Vouzela council.Guesto Ansur, whose name sometimes appears also spelled Goesto Ansures fell in love with one of the freed and both come from the Figueiredos.Soeiro Martins de Figueiredo is the first of its name, having lived in the reigns of Alfonso II of Portugal, Sancho II of Portugal and Afonso III of Portugal, and, around 1260, donated to the Monastery of Santa Cruz de Coimbra certain farms for birthdays.


Figueiredo, in old Portugues means son of a "Figueira", and "Figueira" it's a fig tree. A Fig tree produce soft pear-shaped fruit with sweet dark flesh and many small seeds, eaten fresh or dried.


Nome do sobrenome de Figueiredo

"Fig Orchard" em português.

- Sobrenomes sul africanos

Esta família vem de um cavaleiro de origem Goda chamado Guesto Ansur. Ele nasceu no distrito de Lafões, nos tempos do rei das Astúrias, Maugerato, que reinou entre 783 e 788 a.C.

Este cavaleiro lançou algumas donzelas que foram lideradas pelos mouros para pagar o tributo anual de 100 donzelas nobres, destinadas ao rei de Córdoba como um acordo vassalo feito com Maugerato. O lançamento das donzelas ocorreu em um pomar de figo, também disse "figueiral "ou" figueiredo "onde o libertador, armas quebradas, derramou um ramo de figueira à maneira de maza. Este evento levou a que o site passa a ser conhecido como "Figueiredo das Donas", atual paróquia no conselho de Vouzela. O Ansur, cujo nome às vezes aparece também escrito por Goesto Ansures, se apaixonou por um dos libertos e ambos vieram dos Figueiredos. Soeiro Martins de Figueiredo é o primeiro de seu nome, tendo vivido nos reinados de Alfonso II de Portugal, Sancho II de Portugal e Afonso III de Portugal e, por volta de 1260, doou ao Mosteiro de Santa Cruz de Coimbra certas fazendas para aniversários .


Figueiredo, em português antigo, significa filho de uma "Figueira", e "Figueira" é uma figueira. Uma árvore de figueira produz frutos em forma de pera macia com carne doce e escura e muitas pequenas sementes, comidas frescas ou secas.

terça-feira, 26 de dezembro de 2017

XOXO

Lenore Xavier de Souza "XOXO" (pronuncia-se éks-ou-éks-ou) não pode ser traduzida e também não é uma abreviação de uma palavra. XOXO significa "Hughes and Kisses" ou, em bom português, abraços e beijos. É uma sigla visual, perceberam? A letra X se parece com uma pessoa de braços abertos e a letra O a forma de uma boca quando beija.





domingo, 24 de dezembro de 2017

MERRY CHRISTMAS

❤️🌟MERRY CHRISTMAS TO ALL MY FRIENDS🌟❤️
CHRISTMAS IS FOR PEACE LOVE AND FREEDOM
🌟❤️blessings of peace
the beauty of hope 
the spirit of love
the comfort of your faith
the sparkling joy of warmth of your family and friends
may this be your gifts this Christmas🌟
sending you all Love & Light🌟
❤️warm christmas wishes from the bottom of my heart❤️

sábado, 23 de dezembro de 2017

POSITIVE

Faith moves mountains, hope wins battles and the force of willing drives us. Never go back, never surrender!

Every day we should rise smiling, thanking and clinging to all good vibrations, all faith, all prayers.

We have to be believers in the ability to overcome anything, that's the biggest secret, that's the magic that positive thinking does.

A fé move montanhas, a esperança ganha batalhas e a força do querer nos impulsiona. Retroceder nunca, render-se jamais!

Todos os dias devemos levantar sorrindo, agradecendo e agarrados em todas as boas vibrações, toda a fé, todas as orações.

Temos que estar crentes na capacidade de superar qualquer coisa, esse é o maior segredo, essa é a mágica que o pensamento positivo faz.


जंगल कौन बचाएगा ? हम बचाएंगे-हम बचाएंगे... Quem salvará a floresta? Nós salvaremos - nós salvaremos ... Who will save the forest? We will save - we will save ...

जल कौन बचाएगा ?
हम बचाएंगे-हम बचाएंगे...

जंगल कौन बचाएगा ?
हम बचाएंगे-हम बचाएंगे...

जमीन कौन बचाएगा ?
हम बचाएंगे-हम बचाएंगे...

उठा लेंगे तीर कमान
उठा लेंगे ढाल कृपाण
गर कोई हमारी विरासत पर
डुलाएगा अपना ईमान...

व्यर्थ नही जाने देंगे
पुरखों के बलिदान को
हर हाल में कायम रखेंगे
हमारी आन बान शान को...
Jay adivasi

#साथियो
Quem vai poupar água?
Nós vamos salvar... nós vamos salvar...

Quem vai salvar a floresta?
Nós vamos salvar... nós vamos salvar...

Quem vai salvar a terra?
Nós vamos salvar... nós vamos salvar...

Escolher o comando de seta
Vamos buscar o escudo.
Se alguém está na nossa herança
A tua fé vai chorar...

Não vamos deixar ir em vão.
O sacrifício dos antepassados
Vai continuar em cada recente
Ao nosso orgulho shan...
Jay adivasi
 Who will save water?
We will save - we will save ...

Who will save the forest?
We will save - we will save ...

Who will save the land?
We will save - we will save ...

Arrow Arrow Will Take Off
Shield saber will lift
Ghar no on our heritage
Dulaga will believe in ...

Will not go in vain
The sacrifice of the ancestors
Retain
Our anah ban shan ...
Jay adivasi


sexta-feira, 22 de dezembro de 2017

FELIZ NATAL MERRY CHRISTMAS

 Festas!”

MERRY CHRISTMAS !!
"May the flame of Christmas keep access, and that gifts can be received every day. That Christmas is not a day, but a life! Happy Holidays!"

quinta-feira, 21 de dezembro de 2017

NATAL BRASIL

Algumas curiosidades sobre o Natal no Brasil:
* O Brasil detém o recorde de maior árvore de Natal do mundo, a árvore de Natal na Lagoa no Rio de Janeiro, com 82 metros, o equivalente a um prédio de 27 andares.
*O panetone foi trazido ao Brasil por imigrantes italianos após a Segunda Guerra Mundial e foi popularizado por Carlos Bauducco, a marca de panetone mais popular no Brasil hoje em dia.
* No Brasil, algumas pessoas têm galos em casa na noite de Natal, porque alguns acreditam que eles anunciaram que Cristo havia nascido. Se o galo canta à meia-noite o ano que vem será cheio de felicidade.
* A palavra Natal tem a sua origem no latim natalis e significa nascer.
* As bolas de Natal fazem referência aos primeiros enfeites feitos nos pinheiros e carvalhos, substituindo os que eram usados – pedras e maçãs.
India Brasil Masala 🎄🎉🇧🇷
Some curiosities about Christmas in Brazil:
* Brazil holds the record for the biggest Christmas tree in the world, the Lagoa Christmas tree in Rio de Janeiro, with 82 meters the equivalent to a 27‐floor building.
* The panettone was brought to Brazil by Italian immigrants after the Second World War and was popularized by Carlos Bauducco, the most popular panettone brand in Brazil nowadays.
* In Brazil, some people have roosters at home in the Christmas night, because they are thought to be the ones that announced that Christ was born. If the rooster sings at midnight the year to come will be full of happiness.
*The word Natal (Christmas) has its origin in the Latin natalis and means to be born.
*Christmas balls refer to the first ornaments made in pine and oak trees, replacing those that were used - rocks and apples.

quarta-feira, 20 de dezembro de 2017

ACREDITE OU NÃO, SEU COCÔ PODE REVELAR SE VOCÊ ESTÁ SAUDÁVEL OU NÃO – ESTE É O SEGREDO!

    Quando o assunto é saúde, não devemos ignorar nenhum sinal do corpo, ainda que tenhamos que observar o que achamos tão desagradável, como o cocô. Isso mesmo! O aspecto do cocô é uma das formas que o corpo encontra para transmitir mensagens a respeito da nossa saúde. Portanto, a partir de hoje, é bom observar o cheiro, a textura, o formato e a cor das fezes, aliás, de qualquer secreção.
      Fazendo isso, podemos descobrir a tempo se nosso intestino está funcionando bem e se nosso organismo absorve os nutrientes como deveria. Quer saber se está tudo bem com a aparência do seu cocô? Veja se ele tem formato cilíndrico, comprido e com o aspecto macio – se for assim, isso significa que ele foi eliminado sem nenhuma dificuldade.Pessoas que bebem pouca água e consomem poucos vegetais (leia-se “fibras”), costumam ter as fezes ressecadas com bolinhas endurecidas. Se ainda pensa que observar as fezes não é tão necessário assim, é bom saber que a mudança na espessura pode significar um câncer de intestino. Isso acontece porque o tumor dificulta a passagem do cocô, o que faz com que as fezes saiam mais finas.

    O exame ideal para ter certeza se está com algum problema de saúde é a colonoscopia. Quer saber se está com algum desses problemas? Veja o que a aparência do cocô pode significar: 

    1. Cocô em bolinhas: indica falta de fibras e líquidos.
    2. Cocô comprido, cilíndrico e com rachaduras: é sinal de que as fezes permaneceram muito tempo no cólon. Além disso, é necessário consumir mais água e frutas.
    3. Cocô comprido e com algumas rachaduras na superfície: considerado normal, mas pode indicar princípio de desregulamento no processo intestinal. Beba mais água.

    4. Cocô comprido, macio e em formato cilíndrico: tipo de fezes ideal. Indica bom transito intestinal.
    5. Cocô em pedaços macios e divididos: aponta carência nutricional e desidratação.
    Coma mais legumes cozidos, grãos, aveias e frutas.
    6. Cocô com pedaços macios, bordas irregulares, fezes moles: indica estresse e também pode indicar pressão arterial elevada.

    Relaxe, busque atividades como ioga, tai chi chuan e caminhadas.
    7. Cocô totalmente líquido: indica diarreia.
    Beba bastante líquido, evite alimentos gordurosos e fique em repouso.
    Cores:

    – Verde: se for o seu caso, saiba que a causa mais comum é a diarreia. O consumo recente de antibióticos, ingestão de alimentos e bebidas verdes ou ingestão de ferro também podem deixar as fezes esverdeadas.
    Também é muito comum em bebês que só se alimentam de leite materno.
    – Preta: sangramento no trato gastrointestinal alto – esôfago, estomago ou duodeno. Pode indicar também consumo de medicamentos ou suplementos de ferro.

    – Amarela: infecção intestinal, má digestão, doença celíaca ou em decorrência de alimentação rica em gordura.
    – Branca ou clara: podem indicam sinais de doenças como hepatite, cistos hepáticos ou cirrose.
    – Vermelha (com sangue): indica doenças com sangramentos ativo mais comumente do trato intestinal baixo, que podem incluir hemorroidas, divertículos, colite e tumores.

    – Marrom: esta é a cor saudável, ainda que existam pequenas variações de tons, como verde e amarelo.
    * A prática de exercícios e uma dieta saudável são fundamentais para se ter saúde e ficar em forma. Nosso site é um espaço informativo, de divulgação e educação com temas relacionados a saúde, nutrição e bem-estar, não devendo ser utilizado como substituto ao diagnóstico médico ou tratamento sem antes consultar um profissional de saúde.

MY ÍNDIA

Indian culture is characterized by a high degree of syncretism and pluralism. Indians retain their previously established traditions as they absorb and attempt to adapt to new customs, traditions and ideas of invaders and immigrants, while extending their cultural influence to other parts of Asia, especially in Indochina and the Far East, as well as as in other parts of the world, including Brazil.

The traditional society of India is established as a relatively narrow social hierarchy. The caste system describes the stratification and social constraints of the Indian subcontinent; also define the social classes by hereditary endogamic groups, which at first are called jatis or castas. The traditional values ​​of Indian families are highly respected and the patriarchal model has been the most common for centuries, although recently the nuclear family is becoming the model followed by the population living in the urban area. Most Indians have their marriages arranged by their parents and other respected family members, with the consent of the bride and groom. Marriage is planned for a lifetime, the divorce rate is still extremely low compared to other countries. Marriage in childhood, even though it is considered a criminal act, is still a common practice since half of Indian women marry before the age of eighteen.

Indian cuisine is characterized by a wide variety of regional styles and the extensive use of herbs and spices. Basic foods are made with rice (especially in the south and east) and wheat (predominant in the north). Species, such as black pepper, which are now consumed all over the world, are originally native to the Indian subcontinent. Chili, which was introduced by the Portuguese, is also widely used in Indian cuisine.

Traditional clothing varies according to the colors and styles according to the region and depends on certain factors, including the weather. Dress styles include simple clothes such as sari for women and dhoti for men; other garments such as salwar kameez for women and kurta-pajamas, European-style pants and shirts for men are also popular.

Most Indian celebrations are of religious origin, although some are celebrated independently of caste or creed. Some of the most popular festivals in India are: Diwali, Holi, Durga Puja, Eid ul-Fitr, Eid al-Adha, Christmas and Vesak. In addition to these, the nation has three national festivals: Republic Day, Independence Day and Gandhi Jayanti. Another series of holidays, ranging from nine to twelve days, are officially celebrated in each national state. Religious practices are an integral part of everyday life and are a matter of public concern.


MINHA ÍNDIA

A cultura indiana está caracterizada por um alto grau de sincretismo e pluralismo. Os indianos conservam suas tradições previamente estabelecidas, enquanto absorvem e tentam se adaptar a novos costumes, tradições e ideias de invasores e imigrantes, ao mesmo tempo que estendem a sua influência cultural a outras partes da Ásia, principalmente na Indochina e no Extremo Oriente,assim como em outras partes do mundo, inclusive no Brasil.
A sociedade tradicional da Índia está estabelecida como uma hierarquia social relativamente restrita. O sistema de castas descreve a estratificação e as restrições sociais do subcontinente indiano; também definem as classes sociais por grupos endogâmicos hereditários, que a princípio se denominam jatis ou castas. Os valores tradicionais das famílias indianas são muito respeitados e o modelo patriarcal tem sido o mais comum durante séculos, ainda que recentemente a família nuclear esteja se convertendo no modelo seguido pela população que vive na zona urbana. A maioria dos indianos têm seus casamentos arranjados por seus pais e por outros membros da família respeitados, com o consentimento da noiva e do noivo. O matrimônio é planejado para toda a vida, a taxa de divórcio ainda é extremamente baixa se comparada a outros países. Casamento na infância, embora seja considerado ato criminoso é ainda uma prática comum, já que metade das mulheres indianas se casam antes dos dezoito anos.
A culinária indiana é caracterizada por uma grande variedade de estilos regionais e o extenso uso de ervas e especiarias. Os alimentos básicos são feitos com arroz (especialmente no sul e no leste) e o trigo (predominante no norte). Espécies, como pimenta-preta, que agora são consumidas em todo o mundo, são originalmente nativas no subcontinente indiano. O pimentão, que foi introduzido pelos portugueses, também é muito utilizado na cozinha indiana.
A roupa tradicional varia de acordo com as cores e estilos segundo a região e depende de certos fatores, incluindo o clima. Os estilos de vestir incluem roupas simples como o sári para as mulheres e o dhoti para os homens; outras vestimentas como salwar kameez para as mulheres e os kurta-pijamas, calças de estilo europeu e camisas para os homens também são populares.
A maioria das celebrações indianas são de origem religiosa, embora algumas sejam celebradas independentemente da casta ou credo. Alguns dos festivais mais populares da Índia são: Diwali, Holi, Durga Puja, Eid ul-Fitr, Eid al-Adha, Natal e Vesak. Além destes, a nação tem três festivais nacionais: o dia da República, o dia da independência e o Gandhi Jayanti. Uma outra série de dias festivos, variando entre nove e doze dias, são oficialmente celebrados em cada estado nacional. As práticas religiosas são parte integral da vida cotidiana e são um assunto de interesse público.

segunda-feira, 18 de dezembro de 2017

VIDA LIFE GO


A VIDA
"A vida é linda demais pra você se perder dentro daquilo que te dói...
Vai ser feliz.
Vai viver!"
LIFE
"Life is too beautiful for you to get lost in what hurts you ...
Go be happy.
Go live!"
🍀💚🌷😍🙏🌲🌳🤣

domingo, 17 de dezembro de 2017

ÁRVORE DA FELICIDADE




Somos responsáveis pelo mundo que vivemos. Quanto mais fizermos pelo outro, o mundo será melhor. O outro pode ser qualquer um, devemos, no entanto, nos livrarmos das barreiras, dos preconceitos e dos medos. 💚🌷😍🙏🍀🌲🌳