Termo teve origem com a população indígena dos Estados Unidos
A hipótese mais aceita é que a expressão simplesmente descreve o modo de os índios andarem enfileirados pelas trilhas no meio da mata. Portanto, “indiana”, no caso, não tem nada a ver com os moradores da Índia, mas sim com as populações nativas das Américas. Caminhar em fila indiana era uma excelente estratégia de guerra para as tribos da América do Norte. Relatos históricos registram que, quando os guerreiros se deslocavam pelo meio da floresta, cada um pisava na pegada da pessoa da frente, para que o último homem apagasse seus próprios passos e os de todo o grupo. Assim, ninguém deixava vestígios de sua passagem para o inimigo.
Alguns especialistas apontam ainda que a expressão revela a discriminação sofrida pelas populações indígenas nos Estados Unidos. “Na verdade, trata-se de mais um rótulo criado pelos colonizadores para passar a impressão de que os índios são selvagens sempre prontos para a guerra”, diz o lingüista Wolfgang Mieder, especialista em folclore e provérbios da Universidade de Vermont, nos Estados Unidos. Entretanto, a história mostra que as estratégias indígenas de guerra foram incorporadas pelo Exército americano durante a Guerra da Independência (1775-1783). Enquanto os soldados ingleses atacavam em blocos, os americanos levavam vantagem andando alinhados e se escondendo atrás de árvores e pedras, como faziam os nativos.
Why does the "Indian queue" get this name?
The term originated with the indigenous population of the United States
The most widely accepted hypothesis is that the term simply describes how the Indians walk in the middle of the woods. Therefore, "Indian" in this case has nothing to do with Indian dwellers, but with the native populations of the Americas. Walking in an Indian line was an excellent war strategy for the tribes of North America. Historical accounts record that when the warriors moved through the middle of the forest, each one stepped on the footprints of the person in front, so that the last man erased his own steps and those of the whole group. Thus no one left traces of his passage to the enemy.
Some experts also point out that the expression reveals the discrimination suffered by indigenous populations in the United States. "It's actually a label created by the settlers to give the impression that the Indians are savages always ready for war," says linguist Wolfgang Mieder, a specialist in folklore and proverbs at the University of Vermont in the United States . However, history shows that indigenous warfare strategies were incorporated by the US Army during the War of Independence (1775-1783). While the British soldiers attacked in blocks, the Americans took advantage by walking lined up and hiding behind trees and stones, as the natives did.
Nenhum comentário:
Postar um comentário